Revista El Color del Dinero

Bienvenidos a Spain News Today.

No son ‘fanáticos falsos’: desde voluntarios hasta vendedores de comida y compositores fanáticos, los indios están haciendo sentir su presencia en Qatar 2022

Los tonos de llamada fuertes de los teléfonos inteligentes son quizás la traición más obvia a sus raíces. En Doha, aunque el mundo, desde África hasta Australia, ha descendido para un carnaval de fútbol en el corazón del desierto, el silencio sordo en el metro es frecuentemente roto por Lagdi Lahore Di de Guru Randhawa, o el famoso Kanil Betul de Malayalam. Película Thallumala, o canción titulada de Vikram Kamal Haasan.

Si los tonos de llamada no te sorprenden, las caras familiares y los acentos o los acentos sin duda lo harán. En la estación de metro de Al Wakra, Rohan Kumar, agitando su gran guante en la mano derecha, dirige a los desconcertados pasajeros hacia la puerta de entrada. Kumar, de Ranchi, trabaja como contador pero se ha tomado un mes libre para poder ser voluntario en la Copa del Mundo. «Es aburrido hacer lo mismo durante cuatro o cinco horas al día, pero me encanta el fútbol y me encanta ver gente de todo el mundo», dice.

Es uno de varios miles de voluntarios indios, una gran parte de los cuales trabajan en Qatar, desempeñando una variedad de funciones.

También hay miles de voluntarios que han volado desde la India, ansiosos por unirse al festival de fútbol porque sienten que será lo más cerca que puedan estar de ver la Copa del Mundo.

Rohan saluda, el guía en el metro. (foto exprés)

«No pude conseguir un boleto, así que elegí ser voluntario. Pensé que podría conocer gente de todo el mundo, pero aquí la mayoría de ellos son solo indios. No extraño mi hogar en absoluto», Afsal P. ., de Kozhikode, dice con una risita. El voluntario del Lusail Stadium, que albergará la final de la Copa del Mundo, es el hombre de Malappuram, BC Novel, que se ha convertido en una celebridad de la noche a la mañana en su país.

READ  'Encanto' y 'West Side Story' presagian una creciente influencia latina en el cine, pero Denver tiene mucho camino por recorrer

Algunos fanáticos que viajaron desde la India se sintieron molestos por los informes de noticias que afirmaban que la mayoría de los fanáticos indios son «fanáticos pagados».

dice Bhaskar de Mangaluru, quien logró obtener una entrada para el partido después de esperar tres horas en el centro principal de venta de entradas, donde las entradas para partidos seleccionados se pueden comprar en el mostrador.

Los fanáticos de la India acudieron en masa para saludar a la mayoría de los grandes equipos. los Inglaterra El equipo estaba sorprendido, al igual que la selección argentina.

“Aquí hay más fanáticos indios de estos equipos que fanáticos de sus propios países”, dice Bhaskar.

El presidente de la FIFA, Gianni Infantino, durante una conferencia de prensa el sábado en Doha, criticó a quienes pintaron a los fanáticos indios como falsos.

«¿Podría alguien que parece indio quizás no apoyar a Inglaterra, España o Alemania?» Preguntó. «¿Sabes qué es eso? Esto es racismo. Esto es puro racismo. Y podemos detener eso».

Dejando a un lado a los fanáticos y voluntarios, hay una diáspora subcontinental invisible en el país. El letrista de la canción de los fanáticos de la Copa Mundial, Hayya Ma’ana – Let The Game Win, es Prasanth Mathew de Kerala. Y también la cantante principal de la canción: Aline George Varghese, una música de Qatar e ingeniera de sonido profesional. La mayoría de los hoteles dentro de los complejos de estadías para fanáticos están a cargo de contratistas de Malayali. Allí, puedes encontrar cualquier cosa, desde Kerala Porota hasta Malabar Biryani.

Bashir, gerente de un restaurante, dice: “Muchos platos árabes son populares en Kerala, como el shawarma y el kozimandi (arroz con sabor a carne). Del mismo modo, Porotta y Biryani también son muy populares entre los qataríes”.

READ  Estas notas de la final de la Copa Oro de Estados Unidos contra México capturan las sensaciones que vivimos

En el período previo a la Copa del Mundo, artistas callejeros y muralistas de India y Pakistán pintaron las paredes de la estación de metro de Mansoura con lo que ellos llaman «arte de camiones», mostrando comentarios (como dekho magar pyaar se, Horn OK, por favor o Goods Carrier), intrincados estampados florales y caligrafía. .

Sin los rascacielos al estilo de Manhattan, los centros comerciales de lujo, las autopistas tipo pista de carreras de Fórmula 1 y los estadios ornamentados, la ciudad parecería familiar, como un barrio exclusivo en un metro indio. Es como si India estuviera compensando sus sueños más salvajes de clasificarse para la Copa del Mundo. Si no hay sentimiento indio, hay una voz y presencia india en la Copa del Mundo. Una gran cantidad de fanáticos también descendieron.

No sorprende que haya 7.500 indios, en su mayoría de Kerala, Uttar Pradesh, Punjab y Tamil Nadu, en Doha. Esta es una cuarta parte de la población total de Qatar.

No ves qataríes en las calles. La mayoría de los que usan ropa árabe no son locales, en su mayoría de Arabia Saudita o los Emiratos Árabes Unidos. Entonces, la mitad de las personas que ves en las calles son indios.

A pesar de vivir 15 años en Qatar, su árabe es básico, dice. «¿Dónde hablo árabe? Puedes mantenerte alejado del malayalam y el hindi».

La mayoría de los teatros proyectan películas en idiomas indios populares, y los conciertos con cantantes indios son comunes. A principios de noviembre, Sunidhi Chauhan cantó en un concierto en el Estadio Lusail. Las 80.000 entradas se han agotado. En el mes anterior, cantó Rahat Fateh Ali. Los indios también ocuparán una gran parte de los asientos de los partidos finales, con India ocupando el séptimo lugar en la lista de compradores de entradas para la Copa del Mundo.

READ  "Everything Everywhere at Once" es la primera película A24 en recaudar $ 100 millones en todo el mundo

Qatar 2022, que comienza el domingo, será lo más cerca que haya estado India de encarnar su presencia en la Copa del Mundo.