Revista El Color del Dinero

Bienvenidos a Spain News Today.

Henry Chakava (1946 – 2024): El editor que pinchó la conciencia de la gente

Henry Chakava (1946 – 2024): El editor que pinchó la conciencia de la gente

Chakava es mejor recordado por publicar algunos de los gigantes de la literatura de África Oriental: Okot Betteke, Mazrui, Mega Mwangi, Marjorie Olodi Makgoi y, más notablemente (y arriesgadamente), Ngugi wa Thiong'o.

Henry Chakava (derecha) con su amigo y colaborador, Ngugi wa Thiong'o, en 2015. Imagen de cortesía: Familia Henry Chakava.

El fallecimiento de Henry Chakava es sin duda el fin de una era en la prolongada lucha de la primera generación de editores africanos posteriores a la independencia para situar la industria del libro africana en el centro de la formulación de políticas y las prácticas que dan forma a la educación y al amplio campo de los escritores. . Cultura en nuestros países. Afortunadamente, también podría ser el comienzo de una era de cosechas prolongadas de los árboles frutales que plantó y un motivo para celebrar su vida y sus logros. Si algunos de estos pensamientos parecen un poco personales, es porque Henry y yo hemos compartido pasión e incluso dolor durante los últimos 52 años, pero también cierto éxito en poner las publicaciones africanas en el escenario internacional.

La industria editorial que África Oriental heredó del dominio colonial tenía su sede en Nairobi y era enteramente británica y permaneció así durante la mayor parte de las dos primeras décadas de independencia. Heinemann Education, para la que trabajaba HC, era una editorial importante. Este hecho sirvió como un trasfondo importante para nuestros contactos iniciales, Henry y yo, y la amistad y solidaridad que se desarrolló entre nosotros mucho más tarde.

HC y yo comenzamos a publicar el mismo año, 1972, y proveníamos de diferentes orígenes. Provenía del mundo académico y se unió a Heinemann. Me uní a la editorial en Tanzania después de siete años como Oficial del Servicio Exterior. También venimos de dos países vecinos en aquel momento, con caminos políticos y económicos diferentes: Ubepari na Ujamaa (Capitalismo y socialismo) – y a la luz de la cultura de sospecha entre ellos. A HC le gustaba contar la historia de cómo lo “echaron” de mi oficina la primera vez que visitó nuestra oficina, como él mismo dijo, porque era “un representante de una corporación multinacional sucia”. Su elección de palabras fue un poco exagerada, pero el sentimiento era correcto. ¿Por qué querría encontrarme con un comprador que gana dinero explotando a las masas sólo para transferir ganancias a los bancos urbanos de una corporación multinacional extranjera?

Avance rápido hasta 1980. HC y yo nos encontramos en el aeropuerto de Dakar a las dos de la mañana esperando recibir a los organizadores de la conferencia de la Reunión Regional de Expertos de la UNESCO sobre Estrategias Nacionales del Libro en África. Ellos no estaban allí. Afortunadamente hablo francés y un taxista nos llevó al Hotel Atlantic, un hotel de dos estrellas y media. Más tarde esa mañana descubrimos que este era el hotel donde el aviador francés Antoine de Saint-Exupéry, autor de el pequeño príncipe (El Principito) estaba realizando sus largos viajes desde Francia a Argentina en 1939. Decidimos dejar el hotel cinco estrellas en el que habíamos reservado; Este pequeño hotel era un hervidero de actividades para los pequeños comerciantes senegaleses, muy animado y muy diferente de la vida urbana del este de África de la época.

READ  Gran Bretaña recorta la ayuda humanitaria en un 51 % a pesar de la crisis alimentaria mundial | La política exterior

Nuestro siguiente encuentro fue en la Feria Internacional del Libro de Frankfurt en 1980, donde participamos en una importante protesta contra la presencia de Sudáfrica bajo el liderazgo del gran Sembene Othmandonde Mariama Ba también recibió el primer Premio Noma de Publicaciones en África por su novela clásica, mensaje largo (Mensaje muy largo). Íbamos a asistir a muchas conferencias, ferias del libro y otros eventos del libro para consolidar nuestra amistad y compromiso con la publicación que continuó hasta su muerte.

En 1984, los primeros Seminarios de Arusha organizados por la Fundación Dag Hammarskjöld sobre el desarrollo de la edición local en África (llamados Seminarios de Arusha) fueron un acontecimiento trascendental en la expresión intelectual de las experiencias de los editores africanos y de los obstáculos en su camino desde su gobiernos, pero más importante aún, esto, de la red de editoriales multinacionales y sus tácticas neocoloniales en el sector editorial de libros de texto. En esa conferencia, dos distinguidos editores presentaron trabajos de investigación de alto nivel, Para todos los buenos De Suecia y Mateo Evans De Faber & Faber, Reino Unido; Actuaciones del difunto Amir Jamal Y Amon Nskilatanzanos distinguidos con experiencia en finanzas gubernamentales y banca, y dos editores africanos, Henry y yo.

papel de henryEditorial africana independiente: un modelo«Era una presentación detallada de los requisitos para un emprendedor que quisiera trabajar en el sector editorial, y recomendaba un capital mínimo de 250.000 dólares estadounidenses. También cubría todos los aspectos de lo que se requería, desde establecer objetivos, estudiar y comprender el entorno editorial, y estudiar cuidadosamente evaluar las necesidades de recursos humanos». Si esto indica un capital objetivo mucho mayor que el que tienen la mayoría de los editores africanos al principio, explica en parte por qué tantos empresarios no se quedan. Los africanos que han estado en el sector editorial de libros de texto han estado allí durante mucho tiempo. o simplemente están trabajando en los márgenes, publicando uno o dos libros de vez en cuando y con la esperanza de ser recomendados como lectores complementarios para las escuelas. De vez en cuando, un editor puede producir un libro de texto de alta calidad o beneficiarse de relaciones sólidas y líderes. a una adopción generalizada y ganancias financieras significativas. Sin embargo, el modelo de Henry sigue siendo relevante para los editores que desean unirse a los actores existentes en el entorno intensamente competitivo de la publicación de libros de texto y permanecer en el negocio.

READ  Megan Markle dice que es "liberador" hablar en una entrevista con Oprah

Mientras escribía este artículo en 1984, las tecnologías que han evolucionado desde entonces desafían el requisito de gasto de capital recomendado de 250.000 dólares. Y con las innovaciones en la preparación e impresión de manuscritos, como la impresión bajo demanda, se puede empezar por mucho menos. Lo que estamos presenciando actualmente es la proliferación de pequeñas editoriales y autoeditores que promueven áreas marginadas del conocimiento, incluidas las publicaciones, la poesía y las autobiografías en idiomas locales. En otro nivel, vemos editoriales especializadas que producen libros comerciales serios que ni siquiera los editores de libros de texto más estrictos están interesados.

En otro artículo presentado en la Serie de Seminarios AROCHA (AROCHA II), “Comercialización y distribución de libros: el talón de Aquiles de la edición africana«Henry fue franco y no tuvo miedo de criticar el lado débil, si no el más débil, de las editoriales africanas, que trataban la publicación como simplemente producir un libro y esperaban que se vendiera solo. Citó el versículo bíblico parafraseado: «Encienden una lámpara y esconderlo debajo de un almud». Es una observación estrechamente relacionada con la debilidad de los acuerdos de marketing, ventas y distribución de los editores africanos. De hecho, este es el talón de Aquiles de la edición africana, como él dice alegremente. Mientras que nuevas formas de Desde que se han abierto la promoción y publicidad de libros a través de Internet y las redes sociales, no existe una alternativa a las visitas de campo y al desarrollo y fortalecimiento de relaciones personales con libreros, bibliotecarios y ONG educativas para vender libros y recopilar conocimientos sobre las actividades de otras editoriales.

Estos artículos están disponibles en la publicación EAEP de Henry Chakava,Publicar en África: la perspectiva de un hombre«.

READ  Cómo los ucranianos están pasando la Navidad de manera diferente este año | noticias del mundo

Los logros de Henry cubren una amplia gama, lo que refleja su profunda formación intelectual y su amplio conocimiento del panorama político y las tendencias en Kenia. Estos atributos le permitieron navegar con éxito las complejidades de tratar con el gobierno de Moi a través del Ministerio de Educación, así como gestionar las relaciones con otras editoriales. A pesar de las dinámicas a menudo tóxicas, especialmente durante sus 10 años como presidente de la Asociación de Editores de Kenia, Henry ha demostrado ingenio y habilidad para promover el consenso sin comprometer la integridad de las propuestas. Su comportamiento taciturno, hablando sólo cuando era necesario, se convirtió en una habilidad finamente perfeccionada. Además, Henry ocupa un puesto permanente en la junta directiva del African Book Group (ABC). A diferencia de muchas organizaciones editoriales africanas que dependen de la financiación de donantes, la Fundación ABC ha logrado la independencia financiera, un testimonio de la fortaleza de la junta directiva y la determinación del equipo directivo para tener éxito. La contribución de Henry a este éxito será recordada durante mucho tiempo.

En conclusión, de todo lo que se ha dicho sobre Henry y su éxito como editor africano líder, en mi opinión, nada ejemplifica el carácter, el coraje, el compromiso con los ideales profesionales, la lealtad a los autores, así como la integridad de sus obras, más que la relación de Henry con Ngugi wa Thiong'o y el gobierno de Moi.

Me tomó muchos años reunir el coraje para preguntarle qué le pasaba a su dedo meñique porque siempre estaba jalándolo como si quisiera extenderlo. La historia de su inminente secuestro y las posibles consecuencias que podrían sucederle fue bastante humillante. Sin embargo, no se rindió ni abandonó a Ngugi, y continuó difundiéndolo y apoyándolo en todas las formas sobre las que el propio Ngugi escribió, lo cual es verdaderamente heroico. Henry escribió (lamentablemente no recuerdo en qué publicación), que el editor no será recordado por la cantidad de libros de texto que publicó ni por la cantidad de dinero que ganó, sino por los libros que publicó y que contribuyeron a despertar la conciencia de la gente y contribuyeron, por pequeña que sea, a su bienestar físico y mental de forma integral Ubuntu. Es difícil para nosotros en esta industria pero vale la pena todos nuestros esfuerzos. Que el ejemplo de Henry nos inspire y que en paz descanse.